Quran Quote  : 

Quran-6:43 Surah Al-anam English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

Transliteration:( Falaw laaa iz jaaa'ahum ba'sunaa tadarra'oo wa laakin qasat quloobuhum wa zaiyana lahumush Shaitaanu maa kaanoo ya'maloon )

43. Why did it not happen that when Our punishment came upon them, they would have beseeched? (83), But, their hearts were hardened and the devil made fair to them their deeds in their eyes (84).

Surah Al-Anam Ayat 43 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi

83. So that the punishment could have been removed. From this, we learn that declaring faith and offering repentance at the times of seeing the signs of punishment is a means of warding off the punishment as was done by the people of Hazrat Yunus (On whom be peace).

However, after the descent of the punishment faith and repentance will not prove beneficial, as was the case with Pharoah."Until the drowning overtook him" (S10:V90)

84. It is evident that from all the punishments the worse is the hardness of the heart i.e. being heartless which will not allow the teachings of a Prophet to have the desired effects.

 

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Al-Anam verse 43 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Anam ayat 40 which provides the complete commentary from verse 40 through 45.

(6:43) But when misfortune befell them from Us why did they not humble themselves? Their hearts had hardened and Satan had made their deeds seem fair to them.

Ala-Maududi

(6:43) But when misfortune befell them from Us why did they not humble themselves? Their hearts had hardened and Satan had made their deeds seem fair to them.


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

Sign up for Newsletter