Quran-6:3 Surah Al-anam English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

وَهُوَ ٱللَّهُ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَفِي ٱلۡأَرۡضِ يَعۡلَمُ سِرَّكُمۡ وَجَهۡرَكُمۡ وَيَعۡلَمُ مَا تَكۡسِبُونَ

Transliteration:( Wa Huwal laahu fissamaawaati wa fil ardi ya'lamu sirrakum wa jahrakum wa ya'lamu maa taksiboon )

3. And He is the very Allah of the heavens and the earth [7]; He knows your secret and your open [8], and He knows what you earn. (Kanzul Imaan Translation)

(3) And He is Allāh, [the only deity] in the heavens and the earth. He knows your secret and what you make public, and He knows that which you earn. (Saheen International Translation)

Surah Al-Anam Ayat 3 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

📖 Commentary of Surah Al-An’aam – Verse 3

"And He is the very Allah of the heavens and the earth [7]; He knows your secret and your open [8], and He knows what you earn."


✅ Allah Is Worshipped Throughout the Universe [7]

This affirms that Allah alone is the Deity in both the heavens and the earth. He is the One recognized and worshipped by the entire creation. Except for humans and jinn, all other beings are constantly obedient, never engaging in disobedience or polytheism. The entire universe submits to His majesty, glorifying Him in ways we do not comprehend.


✅ Nothing Is Hidden from Divine Accountability [8]

Allah has complete knowledge of all that is concealed and revealed. He is aware of one’s innermost intentions and public actions alike. Hence, He will take full account of every deed—both hidden and apparent, rewarding or punishing based on what each soul has earned.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Al-Anam verse 3 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Anam ayat 1 which provides the complete commentary from verse 1 through 3.

(6:3) And He it is Who is One True God in the heavens and in the earth. He knows your deeds – both secret and open – and knows fully whatever you earn.

Ala-Maududi

(6:3) And He it is Who is One True God in the heavens and in the earth. He knows your deeds – both secret and open – and knows fully whatever you earn.


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

(3) And He is Allāh, [the only deity] in the heavens and the earth. He knows your secret and what you make public, and He knows that which you earn.

Sign up for Newsletter

×

📱 Download Our Quran App

For a faster and smoother experience,
install our mobile app now.

Download Now