Quran Quote  : 

Quran-3:156 Surah Al-imran English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَقَالُواْ لِإِخۡوَٰنِهِمۡ إِذَا ضَرَبُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ أَوۡ كَانُواْ غُزّٗى لَّوۡ كَانُواْ عِندَنَا مَا مَاتُواْ وَمَا قُتِلُواْ لِيَجۡعَلَ ٱللَّهُ ذَٰلِكَ حَسۡرَةٗ فِي قُلُوبِهِمۡۗ وَٱللَّهُ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ

Transliteration:( Yaaa ayyuhal lazeena aamanoo laa takoonoo kallazeena kafaroo wa qaaloo li ikhwaanihim izaa daraboo fil ardi aw kaanoo ghuzzal law kaanoo 'indanaa maa maatoo wa maa qutiloo liyaj'alal laahu zaalika hasratan fee quloobihim; wallaahu yuhyee wa yumeet; wallaahu bimaa ta'maloona Baseer )

156. 0 you who believe! Be not like the infidels who said about their brothers (350) when they travelled through the land or went ,out for holy war, that had they been with us, they would not have died (351) and not have been slain, in order that Allah may make it a cause of rejection in their hearts (352). And Allah gives life and causes death (353). And Allah sees what you do.

Surah Al Imran Ayat 156 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi

350. In this verse, the word "infidels" refers to undisguised infidels, while "their brothers" refers to the hypocrites (disguised believers). The infidels would express regret at the participation of the hypocrites in the battle against their wishes and getting slain on the battlefield. The word "infidels" could also refer to the hypocrites while "their brothers" could mean true believers who were related to these hypocrites.

 From this, emerge two issues:

1. The undisguised infidels and the hypocrites are birds of a feather.

2. It is incumbent upon the Muslims not to copy the infidels in their manner of speech. They should be above them in their habits, deeds and appearance. Nor should they utter words of impatience.

351. From this we learn that ifs and buts and words of excuses are the distinguishing features of non-believers. A believer remains firm on Allah Almighty's decisions and is resigned to His will. These distinguishing factors of the two will always be prevalent.

352. From this, verse we learn that those who are not grateful and patient about Allah Almighty's decision will always experience more sorrows and difficulties. Patience and gratitude are means of obtaining peace and tranquillity. Greater involvement in the affairs of the world tends to harden the occurrence of death while inclination toward the Hereafter lessens the burden of death. It is for this reason that the demise of the saints is referred to as Wisaal (meeting with Allah Almighty) or Urs (communion with Allah Almighty).

353. In reality, Allah Almighty is the giver of life and death. However, metaphorically such powers are assigned to the pious servants of Allah e.g. Hazrat Isa (On whom be peace) says: "I give life to the dead, with the permission of Allah Almighty" (S3: V 49).

 

Ibn-Kathir

156. O you who believe! Be not like those who disbelieve and who say to their brethren when they travel through the earth or go out to fight: “If they had stayed with us, they would not have died or been killed,” so that Allah may make it a cause of regret in their hearts. It is Allah that gives life and causes death. And Allah is All-Seer of what you do. 157. And if you are killed or die in the way of Allah, forgiveness and mercy from Allah are far better than all that they amass. 158. And whether you die or are killed, verily, unto Allah you shall be gathered.


Prohibiting the Ideas of the Disbeleivers about Death and Predestination

Allah forbids His believing servants from the disbelievers’ false creed, seen in their statement about those who died in battle and during travel; “Had they abandoned these trips, they would not have met their demise.” Allah said,

﴿يأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ لاَ تَكُونُواْ كَالَّذِينَ كَفَرُواْ وَقَالُواْ لإِخْوَنِهِمْ﴾

(O you who believe! Be not like those who disbelieve (hypocrites) and who say to their brethren), about their dead brethren,

﴿إِذَا ضَرَبُواْ فِى الاٌّرْضِ﴾

(when they travel through the earth) for the purpose of trading and otherwise,

﴿أَوْ كَانُواْ غُزًّى﴾

(or go out to fight), participating in battles,

﴿لَّوْ كَانُواْ عِنْدَنَا﴾

(“If they had stayed with us,”) in our area,

﴿مَا مَاتُواْ وَمَا قُتِلُواْ﴾

(“they would not have died or been killed,”) they would not have died while traveling or been killed in battle. Allah’s statement,

﴿لِيَجْعَلَ اللَّهُ ذَلِكَ حَسْرَةً فِى قُلُوبِهِمْ﴾

(so that Allah may make it a cause of regret in their hearts. ) means, Allah creates this evil thought in their hearts so that their sadness and the grief they feel for their loss would increase. Allah refuted them by saying,

﴿وَاللَّهُ يُحْيىِ وَيُمِيتُ﴾

(It is Allah that gives life and causes death.) for the creation is under Allah’s power, and the decision is His Alone. No one lives or dies except by Allah’s leave, and no one’s life is increased or decreased except by His decree.

﴿وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ﴾

(And Allah is All-Seer of what you do,) for His knowledge and vision encompasses all His creation and none of their affairs ever escapes Him. Allah’s statement,

﴿وَلَئِنْ قُتِلْتُمْ فِى سَبِيلِ اللَّهِ أَوْ مُتُّمْ لَمَغْفِرَةٌ مِّنَ اللَّهِ وَرَحْمَةٌ خَيْرٌ مِّمَّا يَجْمَعُونَ ﴾

(And if you are killed or die in the way of Allah, forgiveness and mercy from Allah are far better than all that they amass.) ﴿3:157﴾, indicating that death and martyrdom in Allah’s cause are a means of earning Allah’s mercy, forgiveness and pleasure. This, indeed, is better than remaining in this life with its short lived delights. Furthermore, whoever dies or is killed will return to Allah, the Exalted and Most Honored, and He will reward him if he has done good deeds, or will punish him for his evil deeds. Allah said,

﴿وَلَئِنْ مُّتُّمْ أَوْ قُتِلْتُمْ لإِلَى الله تُحْشَرُونَ ﴾

(And whether you die or are killed, verily, unto Allah you shall be gathered.) ï´¿3:158ï´¾.

(3:156) Believers, do not behave like those who disbelieved and say to their brothers (who meet some mishap) in the course of their journey for fighting: Had they remained with us, they would not have died nor been slain.’ Allah makes such thoughts the cause of deep regrets in their hearts.[113] For in truth it is Allah alone who grants life and deals death. Allah sees all that you do.

113. Such ideas had no solid ground. God’s decree regarding the time of one’s death cannot be deferred. Those who lack faith in God and think that everything is dependent on their own scheming and effort rather than on the overpowering Will of God become victims of perpetual remorse, since they never cease to reflect how a slightly different circumstance or slightly altered strategy could have led to an altogether different and wholesome result.

Sign up for Newsletter