Quran Quote  : 

Quran-3:86 Surah Al-imran English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

كَيۡفَ يَهۡدِي ٱللَّهُ قَوۡمٗا كَفَرُواْ بَعۡدَ إِيمَٰنِهِمۡ وَشَهِدُوٓاْ أَنَّ ٱلرَّسُولَ حَقّٞ وَجَآءَهُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُۚ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Transliteration:( Kaifa yahdil laahu qawman kafaroo ba'da eemaanihim wa shahidooo annar Rasoola haqqunw wa jaaa'ahumul baiyinaat; wallaahu laa yahdil qawmaz zaalimeen )

86. How (190) shall Allah guide such people (191) who disbelieved (192) after believing and bearing witness that the Messenger is true and to who had come clear proofs. And Allah guides not the unjust (193).

Surah Al Imran Ayat 86 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi

 

190. Reason for its Revelation: This verse was revealed regarding those

Jewish and Christian scholars who would give people glad-tidings about the Holy Prophet and would pray to Allah Almighty through the medium of the Holy Prophet  prior to the coming to this Prophet in this world, but became enemies of the Holy Prophet after his coming in the world. From this we learn that any wretched person who shows hatred for the Holy Prophet will be bereft of any guidance. It is regarding such people, that  it has been told "They shall not return to the path of guidance."

191. The word 'people' here refers to those Nasara and Yahud who had accepted the Prophethood of Holy Prophet before his coming to this world and would pray to Allah, through his medium and would give glad-tidings about him, but once the Holy had come into the wor they rejected him.

From this, emerge two issues:

1. Such people will not be regarded as apostates because their belief was not of

Religious credence.

2. It is very difficult for an envious person to receive guidance, while the one who has not accepted Islam due to any misunderstanding is easy to guide, as can be seen from; "How will Allah wish to guide."

192. Here, the word FAITH, does not refer to Religious faith, otherwise all those people. would become apostates, but it refers to non-religious faith which they had obtained. from the Tauraat and Injeel through belief .
193. They shall be bereft of guidance as long as they remain oppressors and tyrants. If they repent sincerely from their oppression they could obtain guidance. In this verse oppressor signifies one who is an infidel out of envy.

 

 

 

 

Ibn-Kathir

86. How shall Allah guide a people who disbelieved after their belief and after they bore witness that the Messenger is true and after clear proofs came to them And Allah guides not the people who are wrongdoers. 87. They are those whose recompense is that on them (rests) the curse of Allah, of the angels and of all mankind. 88. They will abide therein. Neither will their torment be lightened nor will it be delayed or postponed. 89. Except for those who repent after that and do righteous deeds. Verily, Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.


Allah Does Not Guide People Who Disbelieve After they Believed, Unless They Repent

Ibn Jarir recorded that Ibn `Abbas said, “A man from the Ansar embraced Islam, but later reverted and joined the polytheists. He later on became sorry and sent his people to, `Ask the Messenger of Allah for me, if I can repent.’ Then,

﴿كَيْفَ يَهْدِى اللَّهُ قَوْمًا كَفَرُواْ بَعْدَ إِيمَـنِهِمْ﴾

(How shall Allah guide a people who disbelieved after their belief) until,

﴿فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾

(Verily, Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.) was revealed and his people sent word to him and he re-embraced Islam.”

This is the wording recorded by An-Nasa’i, Al-Hakim and Ibn Hibban. Al-Hakim said, “Its chain is Sahih and they did not record it.”

Allah’s statement,

﴿كَيْفَ يَهْدِى اللَّهُ قَوْمًا كَفَرُواْ بَعْدَ إِيمَـنِهِمْ وَشَهِدُواْ أَنَّ الرَّسُولَ حَقٌّ وَجَآءَهُمُ الْبَيِّنَـتُ﴾

(How shall Allah guide a people who disbelieved after their belief and after they bore witness that the Messenger is true and after clear proofs came to them)

means, the proofs and evidences were established, testifying to the truth of what the Messenger was sent with. The truth was thus explained to them, but they reverted to the darkness of polytheism. Therefore, how can such people deserve guidance after they willingly leapt into utter blindness This is why Allah said,

﴿وَاللَّهُ لاَ يَهْدِى الْقَوْمَ الظَّـلِمِينَ﴾

(And Allah guides not the people who are wrongdoers.)

He then said,

﴿أُوْلَـئِكَ جَزَآؤُهُمْ أَنَّ عَلَيْهِمْ لَعْنَةَ اللَّهِ وَالْمَلَـئِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ ﴾

(They are those whose recompense is that on them (rests) the curse of Allah, of the angels and of all mankind.)

Allah curses them and His creation also curses them.

﴿خَـلِدِينَ فِيهَآ﴾

(They will abide therein) in the curse,

﴿لاَ يُخَفّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلاَ هُمْ يُنظَرُونَ﴾

(Neither will their torment be lightened nor will it be delayed or postponed.) for, the torment will not be lessened, not even for an hour. After that, Allah said,

﴿إِلاَّ الَّذِينَ تَابُواْ مِن بَعْدِ ذَلِكَ وَأَصْلَحُواْ فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴾

(Except for those who repent after that and do righteous deeds. Verily, Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.)

This Ayah indicates Allah’s kindness, graciousness, compassion, mercy and favor on His creatures when they repent to Him, for He forgives them in this case.

(3:86) How can Allah guide people who once believed, after they received clear signs and affirmed that the Messenger was a true one, lapsed into disbelief.[73] Allah does not guide the wrong-doers.

73. This is a repetition of the statement made earlier, namely that the Jewish rabbis of Arabia in the time of the Prophet (peace be on him) knew, and sometimes even testified to verbally, that Muhammad was a true Prophet and that his teachings were the same as those of the earlier Prophets. See (Surah Al-Baqarah, ayat 89) Their subsequent attitude – namely that of rejection and opposition – was the outcome of prejudice and intransigence, born out of their centuries-old hostility to the Truth.

Sign up for Newsletter